
800 scritti B.C.
Tradotto da Samuel Butler
| Libro X | Homer | Libro XII |
Ed ora come l'alba è aumentato egualmente dal suo strato al lato di Tithonus, harbinger di chiaro ai mortals ed ai immortals, Discord feroce trasmesso Jove con il ensign della guerra in lei mani alle navi del Achaeans. La ha presa fa una pausa il guscio nero enorme della nave del Ulysses che era middlemost di tutti, di modo che la sua voce ha potuto trasportare il più lontano da qualsiasi lato, sull'una mano verso le tende del figlio del Ajax del Telamon e d'altro canto verso quelli di Achilles- per questi due eroi, bene-assicurato della loro propria resistenza, valorously aveva elaborato le loro navi alle due estremità della linea. Là ha testimoniato suo ed ha sollevato un cry sia forte che stridulo che ha riempito il Achaeans di coraggio, dante loro il cuore alla lotta risoluto e di tutta la loro forza, di modo che hanno avuti piuttosto soggiorno là e combattono che vada a casa in loro navi.
Il figlio di Atreus ha gridato ad alta voce ed ha fatto un'offerta il gird essi stessi di Argives per la battaglia mentre ha messo sopra la sua armatura. In primo luogo girded i suoi greaves goodly circa i suoi piedini, facente li velocemente con i clasps della caviglia di argento; e circa la sua cassa ha regolato il breastplate che Cinyras una volta gli aveva dato come ospite-regalo. Si era diffuso all'estero fino alla Cipro che il Achaeans stava circa per navigare per Troy e quindi lo ha dato al re. Ha avuto dieci corsi del cyanus scuro, di dodici di oro e di dieci di latta. Ci erano serpents del cyanus che si sono elevati in su verso il collo, tre su il uno o il altro lato, come gli arcobaleni che il figlio di Saturno ha regolato nel cielo come segno agli uomini mortali. Circa le sue spalle ha gettato la sua spada, fissata con le sporgenze di oro; e lo scabbard era di argento con una catena del wherewith dell'oro per appenderlo. Ha preso inoltre lo schermo del richly-dight che ha riguardato il suo corpo quando doveva nella battaglia giusta vedere, di dieci cerchi di bronzo che fanno funzionare tutto il tondo vede, spirito esso. Sul corpo dello schermo ci erano venti sporgenze di latta bianca, con un altro del cyanus scuro nella metà: questo ultimo è stato fatto per mostrare la testa del Gorgon, feroce e torvo, con la disfatta e per lasciarsi prendere dal panico da qualsiasi lato. La fascia affinchè il braccio vada attraverso era di argento, su cui ci era un serpente writhing del cyanus con tre teste che hanno balzato da un singolo collo ed è andato dentro e fuori fra uno un altro. Sul suo Agamemnon capo presentato un casco, con un picco e dietro e su quattro plumes di crine che hanno annuito col capo menacingly sopra esso; allora ha afferrato due germogli bronzo-calzati redoubtable ed il gleam della sua armatura sparata da lui come fiamma nel firmament, mentre Juno e Minerva hanno tuonato in onore del re di Mycene ricco.
Ogni uomo ora ha lasciato i suoi cavalli incaricati del suo charioteer per tenerlo nella prontezza dalla trincea, mentre ha entrato nell'armatura placcata di battaglia a piedi completamente e un uproar mighty è aumentato sul high nell'albeggiare. I capi sono stati muniti ed alla trincea prima che i cavalli ottenessero là, ma questi sono venuto attualmente in su. Il figlio di Saturno ha trasmesso un portent del suono diabolico circa il loro ospite e la rugiada è caduto colore rosso con anima, dato che stava circa per trasmettere molti un uomo brave che affretta giù a Hades.
Il Trojans, dall'altro lato sul pendio aumentante della pianura, è stato riunito intorno al tormentatore grande, a Polydamas nobile, a Aeneas che honoured dal Trojans come un immortal ed ai tre figli di Antenor, di Polybus, di Agenor e di Acamas giovane beauteous come dio. Lo schermo rotondo del tormentatore ha mostrato nel Rank anteriore e come certa stella baneful che i lustri per un momento con un affitto nelle nubi ed è nascosto di nuovo sotto loro; nondimeno era il tormentatore ora visto nella truppa anteriore ed ora ancora nel più hindermost e la sua armatura bronze ha brillato come il lampo di aegis-cuscinetto Jove.
Ed ora poichè una fascia dei reapers falcia gli swathes di frumento o di orzo sulla terra dell'uomo ricco e la caduta delle puleggie scanalate a strati prima di loro, nondimeno ha fatto la caduta su una un altro di Achaeans e di Trojans; erano in nessun umore per rendere ma combattuto come i lupi e né l'uno né l'altro lato ha ottenuto il migliore dell'altro. Il Discord era felice poichè beheld loro, dato che era l'unico dio che è andato fra loro; l'altri non erano là, ma rimasto tranquillamente ciascuno nella sua propria sede fra i dells e valli di Olympus. Tutti hanno incolpato del figlio di Saturno desiderare vivere vittoria al Trojans, ma il padre Jove ha fatto attenzione loro non: ha tenuto aloof da tutti e si è seduto a parte nel suo majesty tutto-glorious, osservante giù sulla città del Trojans, le navi del Achaeans, il gleam di bronzo e simile sugli slayers e sul slain.
Ora a condizione che il giorno incerato ed esso fossero mattina tranquilla, i loro dardi hanno piovuto a strati su uno un altro e la gente perita, ma mentre l'ora ha disegnato nigh quando un funzionamento woodman in una certa foresta della montagna otterrà il suo pasto di mezzogiorno per ha felled finchè le sue mani sono stancate; è stanco fuori e deve ora mangiare l'alimento allora che il Danaans con un cry che ha squillato attraverso tutta la loro truppa, ha rotto i battaglioni del nemico. Agamemnon ha condotto loro sopra ed il pantano primo Bienor, un capo della sua gente ed in seguito del suoi camerata e charioteer Oileus, che ha balzato dal suo chariot e stava venendo in pieno verso lui; ma Agamemnon lo ha colpito sulla fronte con il suo germoglio; la sua visiera bronze era di nessun profitto contro l'arma, che ha perforato sia il bronzo che l'osso, di modo che i suoi cervelli carattere dentro ed era completamente lotta uccisa.
Agamemnon ha messo a nudo le loro camicie fuori da loro ed a sinistra loro con i loro seni tutto il nudi per trovarsi dove erano caduto. Allora ha continuato ad uccidere Isus e Antiphus due figli di Priam, quello un bastardo, l'altro sopportato nel matrimonio; erano nello stesso chariot- l'azionamento bastardo, mentre Antiphus nobile ha combattuto al lato di lui. Achilles aveva preso una volta i prigionieri degli entrambo nei glades di Ida e li aveva limitati con i withes freschi mentre shepherding, ma aveva preso loro un riscatto per; ora, tuttavia, il figlio di Agamemnon di Atreus smote Isus nella cassa sopra l'ugello con il suo germoglio, mentre ha colpito duro Antiphus dall'orecchio e lo ha gettato dal suo chariot. Immediatamente ha messo a nudo la loro armatura goodly fuori da loro e li ha riconosciuti, dato che già li aveva visti alle navi quando Achilles le ha portate dentro da Ida. Mentre un leone si fissa sui fawns di un posteriore e le schiaccia nelle sue mascelle grandi, rubarla loro della loro vita tenera mentre sul suo senso di nuovo al suo lair- la latta posteriore non fa loro niente per anche se è vicina vicino, dato che è in un'agonia di timore e vola attraverso la foresta spessa, sudando ed alla sua massima velocità prima del monster- mighty così, nessun uomo del Trojans potrebbe aiutare Isus e Antiphus, dato che erano essi stessi panico di volo prima del Argives.
Allora il re Agamemnon ha preso i due figli di Antimachus, di Pisander e di Hippolochus brave. Era Antimachus che era stato primo nell'impedire Helen che è ristabilito a Menelaus, dato che in gran parte è stato corrotto da Alexandrus; ed ora Agamemnon ha preso i suoi due figli, entrambi nello stesso chariot, provante a portare i loro cavalli ad un basamento per avevano perso la stretta delle redini ed i cavalli erano pazzi con timore. Il figlio di Atreus ha balzato su loro come un leone e l'accoppiamento besought lui dal loro chariot. “Prendali vivi,„ ha gridato, “figlio di Atreus e ci riceverete un riscatto grande per. Il nostro padre Antimachus ha deposito grande di oro, di bronzo e di ferro modellato e da questo li soddisferà con un riscatto molto grande se sente parlare nostro essere vivo alle navi del Achaeans.„
Con tali parole e rotture piteous beseech il re, ma non hanno sentito risposta pietosa nel ritorno. “Se,„ avete detto Agamemnon, “siete figli di Antimachus, che ad un consiglio di Trojans hanno proposto una volta che Menelaus ed Ulysses, che erano venuto a voi come envoys, dovrebbe essere ucciso e non essere sofferto per rinviare, ora pagherete il iniquity ripugnante del vostro padre.„
Mentre ha parlato felled Pisander dal suo chariot alla terra, smiting sulla cassa con il suo germoglio, di modo che pone la faccia uppermost sulla terra. Hippolochus è fuggito, ma lui anche ha fatto lo smite di Agamemnon; ha tagliato le sue mani e la sua testa che ha trasmesso a rolling dentro fra la folla come se fosse una sfera. Là le ha lasciate entrambi si trovano e dovunque la truppa fosse thither che più spesso ha volato, mentre l'altro Achaeans è seguito. I soldati del piede hanno guidato i soldati del piede del nemico nella disfatta prima di loro e le vuotano; i horsemen hanno fatto i simili dai horsemen ed il vagabondo tuonare dei cavalli ha alzato una nube di polvere frim fuori della pianura. Il re Agamemnon è seguito dopo, mai slaying ed incoraggiando sul Achaeans. Come quando una certa foresta mighty è tutto il ablaze- il fuoco eddying di giro rapido delle raffiche in tutti i sensi finchè i thickets si raggrinziscono e sono consumati prima che lo scoppio della fiamma nondimeno cadesse le teste del volo Trojans prima del figlio di Agamemnon di Atreus e molto un accoppiamento nobile degli steeds ha disegnato un chariot vuoto lungo le strade principali della guerra, per mancanza di driver che stavano trovandosi sulla pianura, più attualmente utile ai vultures che alle loro mogli.
Jove ha disegnato il tormentatore via dai dardi e dalla polvere, con la carneficina ed il din della battaglia; ma il figlio di Atreus ha accelerato in avanti, dicendo ad alta voce lustily al Danaans. Hanno volato sopra dalla tomba di vecchio Ilus, figlio di Dardanus, nel mezzo della pianura ed oltre il posto dell'fig-albero selvaggio che fa sempre per la città il figlio di Atreus ancora che grida e con le mani tutti bedrabbled in gherone; ma quando avevano raggiunto i cancelli di Scaean e l'albero della quercia, là hanno fermato ed aspettato gli altri per venire in su. Nel frattempo il Trojans ha mantenuto sulla volata sopra la metà della pianura come le mucche del gregge maddened con fright quando un leone le ha attacate nei morti della notte che balza di uno di loro, grippa il suo collo nella presa dei suoi denti forti ed allora avvolge sulla sua anima e gorges sulle sue interiora nondimeno ha fatto il re Agamemnon il figlio di Atreus persegue il nemico, macellante mai il più hindmost mentre hanno fuggito il pell-mell prima di lui. Molto un uomo è stato scagliato headlong dal suo chariot dalla mano del figlio di Atreus, dato che ha maneggiato il suo germoglio con furia.
Ma quando era giusto circa raggiungere l'alta parete e la città, il padre dei dii e degli uomini è sceso da cielo ed ha preso la sua sede, thunderbolt a disposizione, sulla cresta dei molti-fountained Ida. Allora ha detto all'iride delle ale dorate di trasportargli un messaggio per. “Vada,„ ha detto lui, “l'iride della flotta e parli così all'opinione del tormentatore che a condizione che veda Agamemnon dirigere i suoi uomini e fare il havoc della truppa del Trojan, lui è di mantenere aloof e fare un'offerta le altre sopportano il brunt della battaglia, ma quando Agamemnon è ferito dal germoglio o dalla freccia e prende al suo chariot, allora vouchsafe di volontà I lui resistenza per slay finchè raggiunge le navi e la notte cade ad andare giù del sole.„
L'iride hearkened ed obbedito. Giù è andato a Ilius forte dalle creste di Ida e che ha scoperto che il figlio del tormentatore di Priam fa una pausa il suoi chariot e cavalli. Allora ha detto, “figlio di Priam, il pari dei dii nei consulenti legali, il padre che Jove lo ha trasmesso per sopportarlo questo messaggio a condizione che vedeste Agamemnon dirigere i suoi uomini e fare il havoc della truppa del Trojan, voi del tormentatore è di mantenere aloof e fare un'offerta gli altri sopportano il brunt della battaglia, ma quando Agamemnon è ferito dal germoglio o dalla freccia e prendono al suo chariot, allora vouchsafe di Jove di volontà voi resistenza per slay finchè raggiungete le navi e finchè la notte cade ad andare giù del sole.„
Quando aveva parlato così l'iride a sinistra lui ed il tormentatore ha balzato in pieno munito dal suo chariot alla terra, brandishing il suo germoglio mentre è andato circa dappertutto fra l'ospite, incoraggiante i suoi uomini sopra alla lotta e mescolante la disputa di terrore della battaglia. Il Trojans allora ha fatto rotare in tondo ed ancora ha venuto a contatto del Achaeans, mentre il Argives sulla loro parte ha rinforzato i loro battaglioni. La battaglia ora era dentro allineamento e si sono levati in piedi faccia a faccia tra loro, Agamemnon che preme mai in avanti nel suo entusiasmo per essere davanti a tutti gli altri.
Dicami ora i Muses del ye che abitazione nei mansions di Olympus, che, se del Trojans o dei loro alleati, era primo per affrontare Agamemnon? Era figlio di Antenor, un uomo di Iphidamas sia brave che dell'altezza grande, che è stata portata in su in Thrace fertile la madre delle pecore. Cisses, padre della sua madre, portato lui in su nella sua propria casa quando era un bambino Cisses, padre a Theano giusto. Quando ha raggiunto il manhood, Cisses lo avrebbe mantenuto là ed era per dargli la sua figlia nell'unione, ma non appena si era sposato ha precisato per combattere il Achaeans con dodici navi che lo hanno seguito: questi che aveva lasciato a Percote e che si era acceso per terra a Ilius. Esso era che il naw ha venuto a contatto del figlio di Agamemnon di Atreus. la cintura, tuttavia, non è stata perforata, né quasi così, dato che il punto del germoglio impressionante contro l'argento ed è stata girata come se fosse stato cavo: Il re Agamemnon la ha interferita dalla sua mano e glie l'ha disegnata con la furia di un leone; allora ha estratto la sua spada ed ha ucciso Iphidamas colpendolo sul collo. Così là la povera disposizione del collega, addormentata un sonno mentre era di bronzo, ha ucciso nella difesa dei suoi collega-cittadini, lontano da suo wedded la moglie, di quale non aveva avuto gioia comunque che gli avesse dato molto per: aveva dato una cento-testa dei bestiami giù ed aveva promesso più tardi di dare mille pecore e le capre hanno mescolato, dalle moltitudini countless di cui è stato posseduto. Il figlio di Agamemnon di Atreus allora despoiled lui ed ha trasportato fuori la sua armatura nell'ospite del Achaeans.
Una volta nobile il Coon, il figlio più anziano del Antenor, sega questo, ferita effettivamente era i suoi occhi alla vista del suo fratello caduto. Unseen da Agamemnon che ha ottenuto al lato di lui, dal germoglio disponibile e lo ha ferito nel mezzo del suo braccio sotto il gomito, il punto del germoglio che passa a destra tramite il braccio. Agamemnon convulsed con dolore, ma ancora non neppure per questo va fuori della lotta e del combattimento, ma ha afferrato il suo germoglio che ha volato come flotta come il vento ed ha balzato sul Coon che stava provando a trascinare fuori del corpo il figlio del suo del fratello suo padre dal piede e stava gridando per aiuto a tutto il più bravest dei suoi camerati; ma Agamemnon lo ha colpito con un germoglio bronzo-calzato ed ucciso lui mentre stava trascinando il corpo guasto tramite la pressa degli uomini con il pretesto del suo schermo: allora ha tagliato la sua testa, levantesi in piedi sopra il corpo di Iphidamas. Così ha fatto i figli del raduno del Antenor il loro destino alle mani del figlio di Atreus ed entrano giù nella casa di Hades.
Finchè l'anima ancora ha scaturito caldo dalla sua ferita Agamemnon è andato circa l'attacco della truppa del nemico con il germoglio e la spada e con le manciate grandi di pietra, ma quando l'anima era cessato di fluire e la ferita si è sviluppata asciutta, il dolore è diventato grande. Come i pangs taglienti che il Eilithuiae, goddesses del parto, dei derivati di Juno e degli erogatori di dolore crudele, trasmette su una donna quando è nello sharp del lavoro nondimeno erano i pangs del figlio di Atreus. Ha balzato sopra al suo chariot ed ha fatto un'offerta il suo azionamento del charioteer alle navi, dato che era nell'agonia grande. Con una voce libera forte ha gridato al Danaans, “i miei amici, principi ed i consulenti del Argives, difendono le navi voi stessi, dato che Jove non lo ha sofferto per combattere la giornata attraverso contro il Trojans.„
Con questo il charioteer ha girato i suoi cavalli verso le navi ed hanno volato in avanti niente di restio. Le loro casse erano bianche con gomma piuma e le loro pance con polvere, poichè hanno disegnato il re ferrito dalla battaglia.
Quando il tormentatore ha visto Agamemnon rinunciare il campo, ha gridato al detto di Lycians e di Trojans, “guerrieri di Trojans, di Lycians e di Dardanian, è uomini, i miei amici e si salda nella battaglia bravely; il loro uomo migliore lo ha lasciati e Jove ha vouchsafed me un trionfo grande; carichi il nemico dei vostri chariots quello. potete vincere ancora il glory più grande.„
Con queste parole che ha messo il cuore e l'anima in loro tutto e come un huntsman perseguita i suoi cani sopra contro un leone o un cinghiale, nondimeno Hector, il pari di Marte, che perseguita il Trojans fiero sopra contro il Achaeans. In pieno di speranza ha immerso dentro fra il primo ed è caduto sulla lotta come una certa tempesta feroce che gli swoops giù sul mare e frustano le relative acque blu profonde in furia.
Che cosa, allora è il racconto completo di quelli quale il figlio del tormentatore di Priam ha ucciso nell'ora del trionfo che Jove allora vouchsafed lui? Primi Asaeus, Autonous e Opites; Figlio di Dolops di Clytius, di Opheltius e di Agelaus; Aesymnus, Orus e Hipponous steadfast nella battaglia; questi capi del Achaeans Hector slay ed allora è caduto sulla truppa. Come quando il vento ad ovest si affretta le nubi del sud bianco e le batte giù con il fierceness della relativa furia le onde del high del rullo del mare e lo spruzzo è scagliato in alto nella collera del vento errante nondimeno a strati erano le teste di loro che sono caduto dalla mano del tormentatore.
Tutti allora erano stati persi e nessun aiuto per esso e il Achaeans avrebbe fuggito il pell-mell alle loro navi, Ulysses aveva gridato fuori a Diomed, “figlio di Tydeus, che cosa è accaduto noi che dimentichiamo così il nostro prowess? Venuto, il mio buon collega, fa una pausa il mio lato e lo aiuta, noi sarà shamed per mai se il tormentatore prende le navi.„
E Diomed risposto a, “qualunque cosa avvenga, mi leverò in piedi costante; ma gli avremo gioia limitata, dato che Jove si occupa di per dare la vittoria al Trojans piuttosto che noi.„
Con queste parole ha colpito Thymbraeus dal suo chariot alla terra, smiting nel seno di sinistra con il suo germoglio, mentre Ulysses ha ucciso Molion che era il suo squire. Questi hanno lasciato la bugia, ora che avevano arrestato il loro combattimento; i due eroi allora hanno continuato giocare il havoc con il nemico, come due cinghiali che girano nella furia e rend i hounds che li cercano. Così girano sul Trojans e slay loro e il Achaeans era thankful avere tempo di respirazione nel loro volo dal tormentatore.
Allora hanno preso due principi con il loro chariot, i due figli di Merops di Percote, che ha eccelso tutti gli altri nelle arti di divination. Aveva proibito ai suoi figli di andare alla guerra, ma non lo obbedirebbero, dato che il destino lured loro alla loro caduta. Il figlio di Diomed di Tydeus lo vuota entrambi e messo a nudo loro della loro armatura, mentre Ulysses ha ucciso Hippodamus e Hypeirochus.
Ed ora il figlio di Saturno poichè ha osservato giù da Ida ordained che né l'uno né l'altro lato dovrebbe presentare il vantaggio e hanno mantenuto sull'uccisione una un altro. Il figlio di Tydeus speared il figlio di Agastrophus di Paeon nel anca-giunto con il suo germoglio. Il suo chariot non era attuale affinchè lui voli con, così ciecamente sicuro lo ha avuto stato. Il suo squire era incaricato di esso ad una certa distanza ed era combattimento a piedi fra il primo fino a che non perdesse la sua vita. Il tormentatore presto ha contrassegnato il havoc Diomed ed Ulysses stava facendo e foro giù su loro con un cry forte, seguito dalla truppa del Trojan; Diomed brave è stato scoraggiato quando la ha vista ed ha detto a Ulysses che era al lato di lui, “tormentatore grande sta sopportando giù su noi ed undone; leviamosi in piedi la ditta ed attendiamo il suo inizio.„
Sospeso il suo germoglio poichè lo ha parlato e lanciato, né lui manca il suo contrassegno. Aveva puntato su vicino capo del tormentatore la parte superiore del suo casco, ma il bronzo è stato girato da bronzo ed il tormentatore era non trattato, dato che il germoglio è stato rimasto dal visored il timone fatto con tre piastre di metallo, che Phoebus Apollo gli aveva dato. Il tormentatore ha balzato indietro con un limite grande con il pretesto della truppa; è caduto sulle sue ginocchia e propped con la sua mano brawny che si appoggia sulla terra, dato che la nerezza era caduto sui suoi occhi. Il figlio di Tydeus che getta suo germoglio tratteggiato dentro fra i primi combattenti, al posto in cui lo aveva visto colpire la terra; nel frattempo il tormentatore si è recuperato e balzando nuovamente dentro il suo chariot mescolato con la folla, da cui i mezzi lui hanno conservato la sua vita. Ma Diomed fatto lui con il suo germoglio e detto, “cane, avete ottenuto ancora via benchè la morte fosse vicina sui vostri talloni. Phoebus Apollo, a quale ween pregate ere entrate nella battaglia, ancora li avete conservati, tuttavia gli verrò a contatto voi e farò e dell'estremità in futuro, se ci è qualunque dio che lo farà una pausa ugualmente ed è il mio assistente. Per il presente devo perseguire quelli che posso porre le mani sopra.„
Mentre ha parlato ha cominciato mettere a nudo guasta dal figlio di Paeon, ma il marito di Alexandrus di Helen bello ha mirato una freccia lui, appoggiandosi contro una colonna del monumento che gli uomini avevano alzato al figlio di Ilus di Dardanus, un righello nei giorni di vecchio. Diomed aveva preso i cuirass fuori del seno di Agastrophus, del suo casco pesante inoltre e dello schermo fuori delle sue spalle, quando Parigi ha disegnato il suo arco ed ha lasciato il mosca una freccia che ha accelerato non dalla sua mano in inutile, ma ha perforato il piano del piede destro del Diomed, passante a destra con esso e riparantesi nella terra. Su ciò Parigi con una risata calorosa ha balzato in avanti dal suo nascond-posto e taunted lui che dice, “siete feriti la mia freccia non siete stati sparati in inutile; che li aveva colpiti nella pancia ed ucciso voi, per il Trojans, che li teme mentre le capre temono un leone, avrebbe avuto così una tregua dalla malvagità.„
Diomed tutto undaunted risposto a, “Archer, voi che senza vostro arco è niente, slanderer e il seducer, se voi doveste essere provati in singola armatura di combattimento di combattimento completamente, il vostro arco e le vostre frecce li servirebbe in poco stead. Inutile è la vostra vanteria in quanto avete graffiato la suola del mio piede. Mi preoccupo non di più di se una ragazza o un certo ragazzo silly lo avesse colpito. Un vigliacco senza valore può infliggere ma una ferita chiara; quando la I fer un uomo comunque I ma pasci la sua pelle che è un'altra materia, dato che la mia arma lo porrà livello basso. La sua moglie strapperà le sue guancie per il dolore ed i suoi bambini saranno fatherless: là volontà si decompone, arrossando la terra con la sua anima ed i vultures, non donne, riuniranno intorno lui.„
Così ha parlato, ma Ulysses è venuto in su e si è levato in piedi sopra lui. Sotto questa copertura si è seduto giù per disegnare la freccia dal suo piede e lo sharp era il dolore che ha sofferto come così. Allora ha balzato sopra al suo chariot ed ha fatto un'offerta il charioteer lo guida alle navi, dato che era ammalato a cuore.
Ulysses ora era solo; non uno del Argives lo ha fatto una pausa, dato che tutti panico-sono stati colpiti. “Alas,„ ha detto lui a sè nella sua costernazione, “che cosa sarà di me? È malato se giro e volo prima di queste probabilità, ma sarà più difettoso se sono lasciato da solo e prigioniero preso, dato che il figlio di Saturno ha colpito il resto del Danaans con panico. Ma perchè colloquio a me in questo modo? Pozzo so che anche se i vigliacchi rinunciano il campo, un hero, se si fer o è ferrito, deve levarsi in piedi la ditta e tenere il suoi propri.„
Mentre era così in due menti, la truppa del Trojans lo ha avanzato ed orlato dentro ed amaramente viene a me esso. Come i hounds e gioventù lusty regolisi su un cinghiale che i sallies dal suo lair che whetting le sue zanne bianche lo attacano da ogni lato e possono sentire gnashing delle sue mascelle, ma per tutto il suo fierceness che ancora tengono la loro terra nondimeno furiously ha fatto l'attacco Ulysses di Trojans. In primo luogo ha balzato germoglio a disposizione su Deiopites e lo ha ferito sulla spalla con un colpo in discesa; allora ha ucciso Thoon e Ennomus. Dopo che questi lui colpiscano Chersidamas nel lombo sotto il suo schermo poichè aveva balzato appena giù dal suo chariot; così è caduto nella polvere ed ha innestato la terra nella cavità della sua mano. Questi ha lasciato la bugia ed ha continuato a ferire il figlio di Charops di Hippasus possiede il fratello a Socus nobile. Socus, hero che era, fatto tutta la velocità per aiutarla e quando era vicino a Ulysses lui ha detto, “Ulysses, insaziabili Lontano-famed del mestiere e del lavoro, questo giorno o vanteria di uccisione degli entrambi figli di Hippasus e metterli a nudo della loro armatura, o cadrete prima del mio germoglio.„
Con queste parole ha colpito lo schermo di Ulysses. Il germoglio ha passato tramite lo schermo ed ha passato sopra attraverso i suoi cuirass pienamente modellati, strappanti la carne dal suo lato, ma Pallas Minerva non lo ha sofferto per perforare le interiora del hero. Ulysses ha saputo che la sua ora ancora non è stata venuta, ma ha dato la terra ed ha detto a Socus, “Wretch, voi ora certamente morirà. Lo avete rimasto da combattimento più ulteriormente con il Trojans, ma ora cadrete dal mio germoglio, rendendo il glory me e la vostra anima a Hades degli steeds nobili.„
Socus aveva girato durante il volo, ma come così, il germoglio lo ha colpito nella via centrale della parte posteriore fra le spalle ed ha passato a destra attraverso la sua cassa. È caduto pesante alla terra ed Ulysses vaunted sopra lui che dice, “O Socus, figlio di Hippasus più addomesticato dei cavalli, la morte è stata troppo rapida per voi e non lo avete fuoriuscito: il poveri wretch, neppure nella morte la vostra fine della madre e del padre i vostri occhi, ma i vultures ravening enshroud voi con lo sbattimento delle loro ale scure e devour voi. Considerando che anche se cado il Achaeans mi darà i miei rites dovuti della sepoltura.„
Così dicendo ha estratto il germoglio pesante del Socus dalla sua carne e dal suo schermo e l'anima ha scaturito avanti quando il germoglio è stato ritirato in modo che molto fosse scoraggiato. Quando il Trojans ha visto che Ulysses era spurgo hanno sollevato un grido grande e sono venuto sopra in un corpo verso lui; quindi ha dato la terra ed ha denominato i suoi camerati per venire aiutarlo. Tre volte grida fortemente come l'uomo può gridare e tre volte ha fatto Menelaus brave lo sente; ha girato, quindi, a Ajax che era vicino al lato di lui ed ha detto, “Ajax, figlio nobile del Telamon, capitano della vostra gente, il cry degli anelli del Ulysses in miei orecchi, come se il Trojans lo avesse tagliato fuori e worsting lui mentre è singolo-ha passato. Facciamo il nostro senso con l'affollare; sarà buono che lo difendiamo; Temo che può venire nuoc per tutto il suo valour se è lasciato senza supporto e il Danaans lo mancherebbe irritato.„
Ha condotto il senso e Ajax mighty è andato con lui. Il Trojans aveva riunito intorno a Ulysses come i jackals ravenous della montagna intorno alla carcassa di un certo maschio homed che è stato colpito con una freccia che il maschio è fuggito a velocità completa a condizione che la sua anima fosse calda e la sua resistenza avesse durato, ma quando la freccia lo ha sormontato, i jackals selvaggi devour lui nei glades ombreggiati della foresta. Allora il cielo trasmette un thither feroce del leone, whereon i jackals volano nel terrore ed il leone li ruba della loro preda nondimeno ha fatto Trojans molti e gather brave Ulysses crafty rotondo, ma il hero si è levato in piedi alla baia e li ha mantenuti fuori con il suo germoglio. Ajax allora ha fornito il suo schermo prima di lui come una parete e si è levato in piedi duro vicino, whereon il Trojans è fuggito in tutti i sensi. Menelaus ha preso Ulysses dalla mano e condotto lui dalla pressa mentre il suo squire ha portato in su il suo chariot, ma Ajax ha scorso veloce furiously sul Trojans ed ha ucciso Doryclus, un figlio bastardo di Priam; allora ha ferito Pandocus, Lysandrus, Pyrasus e Pylartes; mentre un certo torrente swollen viene scorrendo veloce completamente l'inondazione dalle montagne sopra al normale, grande con la pioggia di cielo molta una quercia asciutta e molto un pino inghiottisce e molto fango porta giù ed il getto nel mare nondimeno ha fatto l'inseguimento brave del Ajax il nemico furiously sopra sia gli uomini che i cavalli normali e slaying.
Il tormentatore ancora non ha conosciuto che Ajax stava facendo, dato che era combattimento sull'estremo a sinistra della battaglia dalla banca del fiume Scamander, in cui la carneficina era più spessa e guerra-gridi Nestor rotondo più forte e Idomeneus brave. Fra i questi il tormentatore stava facendo il macello grande con il suoi germoglio ed azionamento furious e stava distruggendo la truppa che è stata opposta a lui; ancora il Achaeans non avrebbe dato terra, non ha avuto marito di Alexandrus di Helen bello ha rimasto il prowess dello shepherd di Machaon della sua gente, ferendolo nella spalla di destra con una freccia triplice-pungente. Il Achaeans era nel timore che grande che poichè la lotta si era rivoltata contro di loro il Trojans potrebbe prendergli il prigioniero e Idomeneus ha detto a Nestor, “figlio del Nestor di Neleus, honour al nome di Achaean, monta il vostro chariot immediatamente; prendagli Machaon con e guidi i vostri cavalli alle navi velocemente come potete. Un medico vale più di parecchi altri uomini uniti, dato che può tagliare le frecce e spandere le erbe healing.„
Il cavaliere del Nestor di Gerene ha fatto poichè Idomeneus aveva consigliato; immediatamente ha montato il suo chariot ed il figlio di Machaon del medico famed Aesculapius è andato con lui. Ha frustato i suoi cavalli ed hanno volato in avanti niente di restio verso le navi, come se della loro propria volontà libera.
Allora Cebriones che vede il Trojans nella confusione detta per hector dal suo posto al lato di lui, “tormentatore, qui è noi combattimento due sull'ala estrema della battaglia, mentre l'altro Trojans sono nella disfatta del pell-mell, ed i loro cavalli. Il figlio del Ajax del Telamon sta guidandolo prima di lui; Lo conosco dalla larghezza del suo schermo: giriamo il nostri chariot e thither dei cavalli, in cui il cavallo ed il piede sono il più disperatamente combattimento e dove il cry della battaglia è più forte.„
Con questo ha frustato i suoi steeds goodly e quando hanno ritenuto la frusta che hanno disegnato la velocità completa del chariot fra il Achaeans e il Trojans, sopra i corpi e gli schermi di quelli che erano caduto: l'asse era bespattered con anima e la guida intorno all'automobile è stata coperta spruzza sia dai hoofs dei cavalli che dai pneumatici delle rotelle. Il tormentatore ha strappato il suo senso attraverso e si è scagliato lo spesso della lotta e la sua presenza ha gettato il Danaans in confusione, dato che il suo germoglio non era idle lungo; tuttavia benchè andasse fra la truppa con la spada ed il germoglio e pietre grandi gettanti, ha evitato il figlio del Ajax del Telamon, dato che Jove sarebbe stato arrabbiato con lui se avesse combattuto un uomo migliore che egli stesso.
Allora generi Jove dal suo timore impressionante alto throne nel cuore di Ajax, di modo che si è levato in piedi là dazed ed ha gettato il suo schermo dietro lui che osserva spaventosamente l'affollare dei suoi nemici come se sia stato una certa bestia selvaggia e girante hither e del thither ma crouching lentamente indietro. Mentre i contadini con i loro hounds inseguono un leone dal loro recinto per il bestiame e la vigilanza entro la notte per impedire suo che trasporta fuori del selezionamento del loro gregge che fa la sua molla greedy, ma in inutile, per i dardi da molti un la caduta forte della mano spessa intorno lui, con le marche burning che lo spaventano per tutta la sua furia e quando la mattina viene slinks sventato ed assente arrabbiato nondimeno ha fatto Ajax, irritato contro suo volontà, si ritira irosamente prima del Trojans, temente per le navi del Achaeans. O come certo asino pigro che ha avuto molti un cudgel rotto circa suo indietro, quando in un campo comincia a mangiare i ragazzi del cereale lo battono ma è troppo per loro e benchè pongano circa con i loro bastoni non può danneggiarlo; ancora quando ha avuto suo materiale di riempimento che infine lo guidano dal campo nondimeno hanno fatto il Trojans ed i loro alleati perseguono Ajax grande, mai smiting la metà del suo schermo con i loro dardi. Ogni tanto girerebbe e mostrare la lotta, mantenente lo indietro i battaglioni del Trojans ed allora si ritirerebbe ancora; ma ha impedito c'è ne di loro fare il suo senso alle navi. Singolo-lo ha passato si è levato in piedi intermedio fra il Trojans e il Achaeans: i germogli che hanno accelerato dalle loro mani hanno attaccato loro alcune in suo schermo mighty, mentre molti, pur thirsting per la sua anima, sono caduto alla terra ere potrebbero raggiungerle a ferirsi della sua carne giusta.
Ora in cui Eurypylus il figlio brave di Euaemon ha visto che Ajax overpowered dalla pioggia delle frecce, è andato fino lui ed ha lanciato il suo germoglio. Ha colpito il figlio di Apisaon di Phausius nel fegato sotto il midriff e lo ha posto livello basso. Eurypylus ha balzato su lui ed ha messo a nudo l'armatura dalle sue spalle; ma quando Alexandrus lo ha visto, ha mirato una freccia lui quale lo ha colpito nella coscia di destra; la freccia si è rotta, ma il punto che è stato lasciato nella ferita si è trascinato sulla coscia; ha disegnato indietro, quindi, con il pretesto dei suoi camerati per conservare la sua vita, gridante come lui hanno fatto così al Danaans, “i miei amici, i principi ed i consulenti del Argives, raduno alla difesa di Ajax che overpowered e dubito ch'esca dalla lotta viva. Hither, allora, al salvataggio del figlio grande del Ajax del Telamon.„
Nondimeno grida quando è stato ferito; su ciò l'altri sono venuto vicino ed hanno riunito intorno lui, tenuta i loro schermi verso l'alto dalle loro spalle in modo da dargli la copertura. Ajax allora fatto verso loro e girato in tondo verso il basamento alla baia non appena aveva raggiunto i suoi uomini.
Così allora combattono poichè era un fuoco ardente. Nel frattempo le cavalle di Neleus, tutte in una schiuma con sudore, erano cuscinetto Nestor dalla lotta e con lui shepherd di Machaon della sua gente. Achilles ha visto e preso nota, dato che stava levandosi in piedi sulla poppa della sua nave che guarda lo sforzo e la lotta duri della lotta. Ha denominato dalla nave al suo camerata Patroclus, che lo ha sentito nella tenda ed è venuto fuori assomigliando a Marte egli stesso qui effettivamente era l'inizio del ill che attualmente lo ha accaduto. “Perchè,„ lo ha detto, “Achilles lo denominate? che cosa li fanno che cosa voi desiderano con me?„ E Achilles risposto a, “figlio nobile di Menoetius, uomo dopo il mio proprio cuore, lo prendo che ora avrò il Achaeans che prego alle mie ginocchia, dato che sono negli straits grandi; va, Patroclus e chiede a Nestor che è che sta sopportando via si è ferito dal campo; da suo parte posteriore dovrei dire era figlio di Machaon di Aesculapius, ma non potrei vedere che la sua faccia per i cavalli è andato da me a velocità completa.„
Patroclus ha fatto poichè il suo caro camerata lo aveva fatto un'offerta ed insieme fuori del funzionare dalle navi e dalle tende del Achaeans.
Quando Nestor e Machaon avevano raggiunto le tende del figlio di Neleus, si sono smontati e un esquire, Eurymedon, ha preso i cavalli dal chariot. L'accoppiamento allora si è levato in piedi nella brezza dal seaside per asciugare il sudore dalle loro camicie e quando hanno avuti in modo da fatto è venuto all'interno ed ha preso le loro sedi. Hecamede giusto, quale Nestor aveva avuto assegnato lui da Tenedos quando Achilles lo ha preso, le ha mescolate un mess; era figlia di Arsinous saggio e il Achaeans la aveva data a Nestor perché ha eccelso tutti nei consulenti legali. In primo luogo ha regolato per loro una fiera e bene-ha fatto la tabella che ha avuta piedi del cyanus; su esso ci era un vaso di bronzo e di una cipolla per dare il condimento alla bevanda, con miele e le torte del orzo-pasto. Ci era inoltre una tazza dell'esecuzione rara che l'uomo anziano aveva portato con lui dalla sede, fissata con le sporgenze di oro; ha avuto quattro maniglie, su di cui ciascuno ci erano due colombe dorate che si alimentano ed ha avuto due piedi da levarsi in piedi sopra. Qualunque altro appena avrebbe potuto alzarlo dalla tabella quando era pieno, ma Nestor potrebbe fare così abbastanza facilmente. In questo la donna, correttamente come goddess, li ha mescolati un mess con il vino di Pramnian; ha grattato il formaggio del latte della capra in esso con una grattugia bronze, ha gettato in una manciata di orzo-pasto bianco e così preparando il mess che li ha fatti un'offerta berli. Quando avevano fatto così e così avevano estinto la loro sete, sono caduto comunicando tra loro ed a questo momento Patroclus è comparso al portello.
Quando l'uomo anziano lo ha visto ha balzato dalla sua sede, ha grippato la sua mano, condotta lui nella tenda e lo ha fatto un'offerta prendere loro il suo posto; ma Patroclus si è levato in piedi dove era e detto, “il signore nobile, io non può rimanere, voi non può persauderlo di entrare; che lo ha trasmesso non è uno da essere trifled con e lo ha fatto un'offerta chiede chi l'uomo ferrito era chi stavate sopportando via dal campo. Posso ora vedere per me che è shepherd di Machaon della sua gente. Devo andare indietro e dire a Achilles. , Signore, sapete che cosa un uomo terribile lui è e pronto ad incolpare di persino dove nessuna colpa dovrebbe trovarsi.„
E Nestor risposto a, “perchè dovrebbe Achilles preoccuparsi per conoscere quant0 del Achaeans possono essere feriti? Recks non della costernazione quella regna in nostro ospite; la nostra bugia dei capi più valiant inabilitata, figlio brave di Diomed di Tydeus è ferita; così sono Ulysses e Agamemnon; Eurypylus è stato colpito con una freccia nella coscia e sto portando appena questo uomo dal campo che anche si è ferito con una freccia; tuttavia Achilles, così valiant benchè sia, le cure non e non conosce ruth. Attenderà lavorare alle navi, fa che cosa possiamo, è in una fiammata e periamo uno sull'altro? Quanto a me, non ho resistenza né rimango in me affatto più lungo; che ero ancora giovane e forte come nei giorni quando ci era una lotta fra noi e gli uomini di Elis circa certo bestiame-raiding. Allora ho ucciso Itymoneus il figlio valiant di Hypeirochus un abitante in Elis, poichè stavo guidando nel guast; è stato colpito da un dardo gettato la mia mano mentre il combattimento nel Rank anteriore in difesa delle sue mucche, in modo da del lui è caduto e la gente di paese intorno lui era nel timore grande. Abbiamo spinto una quantità ampia di booty dalla pianura, da cinquanta greggi dei bestiami e da altretante moltitudini di pecore; cinquanta droves anche dei maiali ed altretante moltitudini didiffusione di capre. Dei cavalli inoltre abbiamo grippato cento cinquanta, tutti cavalle e molti hanno avuti foals funzionare con loro. Tutto questi noi guidano entro la notte a Pylus la città di Neleus, prendente li all'interno della città; ed il cuore di Neleus era felice in quanto avevo preso così tanto, benchè fosse la prima volta ero stato mai nel campo. All'alba i heralds sono andato intorno a gridare quello tutto in Elis a quale ci era un debito che deve dovrebbe venire; e il Pylians principale montato per dividere guasta. Ci erano molti a chi il Epeans ha dovuto a beni mobili, dato che uomini di Pylus eravamo pochi ed oppressed con il torto; durante gli anni precedenti Ercole era venuto ed aveva posto la sua mano pesante su noi, di modo che tutti gli nostri uomini migliori erano perito. Neleus aveva avuto dodici figli, ma solo sono stato lasciato; l'altri tutti erano stati uccisi. Il Epeans che presume sul tutto questo aveva osservato giù su noi e li aveva fatti molta malvagità. Il mio padre ha scelto un gregge dei bestiami e una moltitudine grande di pecore trecento in tutto e lui gli ha preso i loro shepherds con, dato che ci era un debito grande dovuto lui in Elis, ai cavalli di spirito quattro, i vincitori dei premi. ed i loro chariots con loro erano andato ai giochi ed erano di funzionare per un treppiedi, ma il re Augeas li ha presi ed ha trasmesso indietro il loro driver che si addolora per la perdita dei suoi cavalli. Neleus era fatto arrabbiare da che cosa sia aveva detto che fatto ed ha preso il valore grande nel ritorno, ma ha diviso il resto, nessun uomo potrebbe che di meno che la sua parte completa.
“così ordiniamo tutte le cose ed offriamo i sacrifici ai dii durante la città; ma tre giorni in seguito il Epeans è venuto in un corpo, molti nel numero, ed i loro chariots, completamente allineamento e con loro i due Moliones in loro armatura, benchè fossero lads e non abituate tranquilli a combattimento. Ora ci è una determinata città, Thryoessa, perched su una roccia sul fiume Alpheus, la città Pylus del bordo; ciò che distruggerebbero e gli ha lanciato il loro accampamento, ma quando avevano attraversato la loro pianura intera, Minerva ha dardeggiato giù entro la notte da Olympus e li ha fatti un'offerta regolarsi nell'allineamento; ed ha trovato i soldati disposti in Pylos, dato che gli uomini hanno significato il combattimento. Neleus non lo lascerebbe munire ed ha nascosto i miei cavalli, per ha detto che finora potrei non conoscere niente circa la guerra; tuttavia Minerva in modo da ordinato la lotta che, tutta a piedi mentre ero, ho combattuto fra le nostre forze montate e vied con il primo di loro. Ci è un fiume Minyeius che cade nel mare vicino ad arene e là che sono state montate (ed I con loro) hanno atteso lavorare alla mattina, quando le aziende dei soldati del piede hanno fornito noi in il vigore. Di là completamente panoplia ed apparecchiatura siamo venuto verso il mezzogiorno alle acque sacred del Alpheus e là abbiamo offerto le vittime a Jove onnipotente, con un toro a Alpheus, un altro a Nettuno e una gregge-giovenca a Minerva. Dopo che questo noi prenda il supper nelle nostre aziende e li ponga giù per riposare ciascuno in sua armatura dal fiume.
“Il Epeans stava assillando la città ed è stato determinato prenderlo, ma ere questo potrebbe essere ci era una lotta disperata in deposito per loro. Quando i raggi del sun hanno cominciato a cadere sulla terra che abbiamo unito la battaglia, pregando a Jove e a Minerva e quando la lotta aveva cominciato, ero il primo per uccidere il mio uomo e per prendere ai suoi cavalli a spirito il guerriero Mulius. Era son-in-law a Augeas, sposante la sua figlia più anziana, Agamede dorato-haired, che ha conosciuto le virtù di ogni erba che si sviluppa sulla faccia della terra. Speared lui mentre stava venendo verso me e quando è caduto headlong nella polvere, ho balzato sul suo chariot ed ho preso il mio posto nella truppa anteriore. Il Epeans è fuggito in tutti i sensi quando hanno visto che il capitano dei loro horsemen (l'uomo migliore avessero) ha posto il livello basso ed ho scopato giù su loro come un whirlwind, prendente a cinquanta il chariots- ed in ciascuno di loro due uomini hanno morso la polvere, slain dal mio germoglio. Dovrei persino uccidere i due figli di Moliones dell'attore, a meno che il loro padre reale, signore di Nettuno che del terremoto, li abbia nascosti in una foschia spessa e che li avesse sopportati dalla lotta. Su ciò Jove vouchsafed il Pylians una vittoria grande, dato che lo abbiamo inseguiti lontano sopra la pianura, mortale gli uomini e portante in loro armatura, finchè avevamo portato i nostri cavalli ai rich di Buprasium in frumento ed alla roccia di Olenian, con la collina che è denominata Alision, il punto in cui Minerva ha girato la gente posteriore. Là lo vuoto l'ultimi uomo ed a sinistra; allora il Achaeans ha guidato i loro cavalli indietro da Buprasium a Pylos ed ha dato grazie a Jove fra i dii e fra gli uomini mortali a Nestor.
“Tale era I fra i miei pari, certamente quanto era mai, ma Achilles è per mantenergli tutto il suo valour per; amaramente volontà lui ruta esso in futuro quando l'ospite sta tagliando alle parti. Il mio buon amico, Menoetius non li ha caricati così, il giorno in cui li ha trasmessi da Phthia a Agamemnon? Ulysses ed io erano nella casa, all'interno di e che si sono sentiti che tutti quei ha detto a voi; per siamo venuto alla casa giusta di Peleus mentre battevamo sulle reclute durante tutto il Achaea e quando abbiamo ottenuto là abbiamo trovato Menoetius e voi stessi e di Achilles con voi. Il cavaliere anziano Peleus era nella corte esterna, arrostente le coscia-ossa grasse di una giovenca a Jove il signore di tuono; ed ha tenuto un chalice dell'oro in sua mano da cui ha versato le b-offerte dell'eccedenza del vino il sacrificio burning. Due eravate taglio occupato sulla giovenca ed a quel momento ci siamo levati in piedi ai cancelli, whereon Achilles ha balzato ai suoi piedi, li abbiamo condotti dalla mano nella casa, disposta noi alla tabella ed insieme prima di noi tale intrattenimento ospitale come gli ospiti prevedono. Quando ci eravamo convinti con carne e la bevanda, io detto la mia opinione e sollecitato entrambi voi per unirli. Eravate abbastanza pronti a fare così ed i due uomini anziani li hanno caricati molto e straitly. Vecchio Peleus ha fatto un'offerta mai la sua lotta del Achilles del figlio fra il primo e il outvie i suoi pari, mentre Menoetius che il figlio dell'attore ha parlato così voi: “Il mio figlio,„ lo ha detto, “Achilles è della nascita più nobile che siete, ma siete più vecchi di lui, benchè sia lontano l'uomo migliore dei due. Consiglilo saggiamente, guidilo nel giusto senso e li seguirà al suo proprio profitto.„ Così ha fatto la vostra carica del padre voi, ma vi siete dimenticati; tuttavia, persino ora, ad esempio tutto questo a Achilles se ascolterà voi. Chi sa ma con aiuto del cielo potete comunicarli sopra, dato che è buono da prendere il consiglio dell'amico. Se, tuttavia, è spaventoso circa un certo oracolo, o se la sua madre gli ha detto qualcosa da Jove, allora lascilo li trasmettono e lasci il resto dei Myrmidons seguire con voi, se perchance voi può portare la luce ed il saving al Danaans. E lascilo li trasmettono nella battaglia placcata in sua propria armatura, quello il Trojans può sbagliarselo lui ed andare fuori di combattimento; i figli del Achaeans possono così avere tempo di ottenere il loro alito, dato che sono sovraccarichi e ci è poco tempo di respirazione nella battaglia. , Che è fresco, potreste guidare facilmente un nemico stanco di nuovo alle sue pareti e via dalle tende e dalle navi. “
Con queste parole ha spostato il cuore di Patroclus, che si è regolato fuori del funzionare dalla linea delle navi a Achilles, discendente di Aeacus. Quando aveva arrivare alle navi di Ulysses, in cui era il loro posto del complessivo e la Corte di Giustizia, con i loro altars dedicati ai dii, figlio di Eurypylus di Euaemon lo hanno venuto a contatto di, ferito nella coscia con una freccia e nel limping dalla lotta. Il sudore piovuto dalla sue testa e spalle e l'anima nera ha scaturito dalla sua ferita crudele, ma la sua mente non ha vagato. Il figlio di Menoetius quando ha visto che lui ha avuto pietà su lui e dello spoke piteously dire, “principi della O e consulenti infelici del Danaans, allora siete condannati per alimentare i hounds di Troy con il vostro grasso, lontano dai vostri amici e dalla vostra terra natale? dica, Eurypylus nobile, voglia il Achaeans può tenere il tormentatore grande nel controllo, o nella volontà che ora cadono prima del suo germoglio?„
Eurypylus ferrito reso a risposta, “Patroclus nobile, là è speranza di sinistra per il Achaeans ma periranno alle loro navi. Tutti che erano principi fra noi sono trovarsi impressionante giù e ferita alle mani del Trojans, che sono incerare più forte e più forte. Ma risparmi me e prendalo alla vostra nave; tagli la freccia dalla mia coscia; Per dei medici Podalirius e Machaon, mi sento che quello sta trovandosi che si è ferito in sua tenda ed è egli stesso necessitante healing, mentre l'altro è combattimento il Trojans sulla pianura.„
“Il Hero Eurypylus,„ ha risposto il figlio brave di Menoetius, “come può queste cose essere? Che cosa posso fare? Sono sul mio senso portare un messaggio a Achilles nobile da Nestor di Gerene, bulwark del Achaeans, ma nondimeno non sarò unmindful la vostra afflizione.„
Con questo clasped lui arrotonda la metà e condotto lui nella tenda e un servo, quando lo ha visto, per spargere le Bullock-pelli sulla terra affinchè lui si trovi sopra. Lo ha posto ad integrale e tagliato la freccia tagliente dalla sua coscia; ha lavato l'anima nera dalla ferita con acqua calda; allora ha schiacciato un'erba amara, lucidandola fra le sue mani e la ha sparsa sulla ferita; ciò era un'erba virtuosa che ha ucciso tutto il dolore; così la ferita attualmente si è asciugata e l'anima a sinistra fuori del fluire.
| Libro X | Homer | Libro XII |